10 tipů, jak na (nejen letní) četbu ve španělštině
Letní měsíce jsou ideální dobou na to, přečíst si něco hezkého. Na pláži, na chalupě…a ideálně ve španělštině! Nevíte, jak na to? Přečtěte si několik tipů, jak knížku správně vybrat a jak z četby vytěžit co nejvíce, ale zároveň se nepřehltit spoustou nových slovíček.
CO ČÍST?
Tip #1 - Zvolte správnou úroveň
Především si zvolte knížku odpovídající vaší úrovni. Pokud jste začátečníci, nebo mírně pokročilí, vyplatí se pořídit si zjednodušenou četbu. Řada nakladatelství nabízí četbu přizpůsobenou jakékoliv úrovni (A1, A2, B1, B2 atd.). Obecně ale platí, že byste měli zvládat alespoň 4 základní časy – přítomný čas prostý, přítomný čas průběhový, blízkou budoucnost (IR A + infinitivo) a pretérito perfecto (tj. minulý čas složený, nejjednodušší minulý čas ve španělštině). Pozor, zjednodušená četba nerovná se četba pohádek nebo dětských knížek, naopak – pohádky doporučuji jen v případě, že už ovládáte minulé časy a časovou souslednost, jinak by se vám po přečtení španělského „bylo nebylo“ mohly pěkně protočit panenky 😊
Fajn trikem, jak se pozitivně naladit na četbu, je zvolit si raději knížku jednodušší, než odpovídá vaší úrovni. Máte-li úroveň A2/B1, klidně sáhněte po A1 – zjistíte, že s porozuměním nemáte problém a skvěle vás to namotivuje v četbě pokračovat. Rozhodně se ale nemusíte obávat, že byste v „nižší úrovni“ nenarazili na žádná nová slovíčka – to se určitě nestane 😊
Mrkněte na nabídku zjednodušené četby např. nakladatelství Difusión, Edinumen či Edelsa. Můžete si vybrat i mezi různými žánry – klasické příběhy à la beletrie, knížky se zaměřením na hispánskou kulturu (typicky životopisy malířů, spisovatelů – edice „Grandes personajes“ od nakl. Difusión) nebo kombinaci obojího, což nabízí např. řada „24 horas en espaňol“ či „Un día en …“ od nakladatelství Difusión – fiktivní příběh je proložený kulturními zajímavostmi z dané oblasti (nejen) hispánského světa – Barcelony, Valencie nebo třeba Miami. Hezký výběr zjednodušené četby od výše uvedených nakladatelů mají např. na českém webu nakladatelství Klett.
Pokud se již řadíte mezi pokročilejší studenty, můžete si taktéž zakoupit zjednodušenou četbu, nebo sáhnout rovnou po klasické knížce. Pokud si zvolíte druhou možnost, rozhodně si vyplatí pořídit si takovou knížku, kterou již znáte v mateřském jazyce, která vás bavila a ideálně leží u vás doma v knihovně. Když si nebudete jistí překladem či kontextem, můžete českou verzi knížky použít jako takovou menší záchranu.
Pokud se bojíte beletrie, zajímavou možností je třeba kuchařka, cestovní průvodce, nebo zkrátka knížka o čemkoliv, co vás zajímá. Motivace k jejímu přečtení bude větší, získáte tak skvělou slovní zásobu, a až přijde na řadu konverzace na téma „aficiones“ (tedy zájmy, koníčky), budete více než připravení.
Tip #2 - Stáhněte si ukázku
Než si knížku koupíte, doporučuji si stáhnout její ukázku, abyste si udělali lepší představu o konkrétní úrovni – k řadě knížek bývá dostupná, když trošku pohledáte. Množství knížek je také namluveno ve formě audioknih např. na youtube.
Tip #3 - Vyhněte se zrcadlových textům a "klasikám"
Osobně bych se raději vyhnula tzv. zrcadlovým textům – většinou studenty svádí se ihned podívat na doslovný překlad a neumožňují jim tak přemýšlet v kontextu a odvozovat si význam slovíček samostatně. Samozřejmě je to na vás, hlavní je vyzkoušet si, co vám osobně funguje nejlépe.
Pokud nejste zkušení matadoři s úrovní C1-C2, raději se neuchylujte k tzv. klasikám – Don Quijote, knížky od G. Márqueze – skončíte ještě dříve, než jste začali (já jsem stále v první kapitole Sto roků samoty….). Bohužel právě tyto knížky jsou u nás v knihkupectvích nejdostupnější, ale ruku na srdce, kdo by chtěl číst ve španělštině Kafku?!
Tip #4 - Časopisy
Nejste zrovna milovník knížek? Nevadí, zkuste třeba časopis nebo noviny, ideálně nějak tématicky zaměřené dle vašich zájmů – když vám čtení nepůjde, časopis zaklapnete a vrátíte se k němu třeba za rok, nebo za měsíc, bez pocitu zoufalství, že vás čeká dalších 200 stran textu. Španělské časopisy se nicméně v ČR shánějí o dost hůře a s doslova vysokohorskou přirážkou – vyplatí se je tedy pořídit třeba na dovolené ve Španělsku. Další variantou je pravidelné čtení internetových článků.
JAK ČÍST?
Tip #5 - Nezahlťte se slovíčky
Ať už jste student jakékoliv úrovně, pravidlo číslo jedna zní – nenechte se zahltit neznámými slovíčky. Postupujte pomalu a trpělivě – přečtěte si stránku či kapitolu (podle toho, jak je pro vás text náročný) a během čtení (nebo až po přečtení, záleží na vás) si podtrhejte slovíčka, která se často opakují. Po přečtení daného úseku si vždy odpovězte na otázku, jestli rozumíte kontextu a klíčovým událostem. Pokud ano, pokračujte vesele dál. Rozhodně není nutné si překládat každé slovíčko, nejste přeci překladatel! 😊 Méně je v tomto případě rozhodně více. Pokud jste textu neporozuměli, bude možná potřeba si přeložit slovíček více. Je také možné, že jste zvolili příliš náročný text.
Neznámá slovíčka si překládejte až v případě, že se často opakují nebo v případě, že tušíte, že jsou klíčová pro porozumění kontextu - tj. slovíčka tematická – pokud budete číst detektivku, bude to třeba „vyšetřování“, „krádež“, „svědek“, „důkazy“, atd.
Tip #6 - Zkuste si význam slovíčka nejprve odvodit sami
Než začnete slovíčko hledat ve slovníku, zkuste si z kontextu dané věty jeho význam sami odvodit. Slovník pak použijte jen pro potvrzení vašeho odhadu.
Opakující se slovíčka si klidně podtrhávejte/zvýrazňujte opakovaně – budou tak na vás svítit hned z několika stránek a lépe si je zapamatujete. Jen to nepřežeňte.
Tip #7 - Zasazujte slovíčka do kontextu
Po větším úseku (kapitola, 20 stránek, záleží na konkrétním rozsahu knížky), si nejdůležitější slovíčka vypište. Ideálně si je vypište společně s příkladovou větou, abyste slovíčko zasadili do kontextu. Jako příkladovou větu můžete využít konkrétní frázi z knížky, nebo (a to je vůbec nejlepší) si zkuste vymyslet nějakou vlastní.
To samé pak dělám po přečtení celé knížky – vypíšu si z ní třeba 20-30 nejpoužívanějších (nebo pro mě nejužitečnějších) slovíček.
Tip #8 - Kombinujte četbu s poslechem
Efektivitu čtení můžete ještě zvýšit tím, že si ke knížce pořídíte i audionahrávku. Mp3 nahrávky jsou dostupné i k některým zjednodušeným četbám, u klasických knížek si můžete stáhnout audioknihu nebo pohledat, zdali není zdarma na youtube. Můžete tak zároveň číst i poslouchat, při poslechu si podtrhávat důležité fráze, slovíčka nebo gramatické jevy, nebo potrénovat jenom poslech samotný, třeba během procházky nebo cesty autem.
Tip #9 - Naučenou slovní zásobu aktivně používejte
Naučená slovíčka zkuste prakticky používat – napište si třeba sami pro sebe, o čem knížka byla a zkuste rovnou zakomponovat novou slovní zásobu. Ještě lepší je děj někomu převyprávět. Nemáte-li parťáka na mluvení, nevadí. Nahrajte se na telefon a pošlete si hlasovku sami sobě, nebo o ději povyprávějte pejskovi na vaší příští procházce 😊
Tip #10 - Zjistěte, co vám nejlépe funguje
Poslední rada na závěr:
Rozhodně není třeba, abyste se řídili všemi výše uvedenými radami najednou. Můžete je postupně otestovat a vybrat si jen ty, které vám nejvíc fungují. Důležitá je především konzistence – najděte si váš způsob, který bude udržitelný a u kterého vydržíte 😊